Назаленова Н. "Артисты Камерного обсуждают «Завтрак у предводителя» \\ В.Ч. 1994, 1 ноября

Богат премьерами Камерного театра нынешний, третий по счету фестиваль «Камерата-94», начался он премьерой «Войцека» Г.Бюхнера в постановке режиссера из Германии Г.Блашке, продолжился пьесой Н. Коляды «Шерочка с машерочкой». В список премьер, показанных в эти дни, входит и спектакль «Милостивый государь, спешу…» по роману Ф.Достоевского «Бедные люди», а завершила вчера «Камерату» премьера «Завтрак у предводителя» И.Тургенева в постановке главного режиссера В.Мещаниновой.

   В основе этой одноактовки, имевшей в русском театре счастливую сценическую судьбу, лежит ходячий водевильный сюжет – история тяжбы между братом и вдовой сестрой за оставленное им наследство. Молодой предводитель дворянства решает примирить две враждующие стороны, пригласив всех заинтересованных лиц к себе на завтрак. Но махровое упрямство «беззащитной» вдовы разрушает все миролюбивые планы и создает еще более конфликтную ситуацию, отодвигая решение тяжбы на практически неопределенное время. Критики видели в тургеневской комедии приметы гоголевских героев и прообразы чеховских.

   В советском театре пьеса эта ставилась очень редко. Чем же сегодня в наше бурное время привлекла она молодой театр? Как восприняли актеры работу над таким материалом?

Андрей Абрамов, исполнитель роли предводителя дворянства Балагалаева:

- Первый раз прочли эту пьесу год назад, и уже тогда она показалась веселой, смешной, узнаваемой. К репетициям приступили в мае в сразу же начались неожиданности с распределением ролей – получилось так, что вся «команда» нового предводителя дворянства (а должность эта выборная) – молодая, то есть на смену старой отжившей «команде» приходит новое поколение, которое все хочет переделать, изменить, все настроить на демократический лад, но эти новые сталкиваются с устаревшими традициями, складывавшимися годами, с незыблимами, непоколебимыми устоями, а сил и умения, чтоб сокрушить старое маловато, и все благие намерения рассыпаются в прах. Разве в этом нет созвучия с современностью?

Мы старались понять замысел режиссера, реализовать его и добиться, чтоб это классическое произведение звучало современно, бло узнаваемо.

Сценический образ моего героя складывался из наблюдений,поисков имиджа, других выразительных средств, наполнения внутренней энергией. Не все шло гладко – в моей актерской природе уже есть что-то наработанное и для того чтобы получить удовлетворение от новой роли, надо что-то из этого наработанного оставить, может быть видоизменив,  и внести другие краски, нюансы, а для этого надо досконально понять роль вникнуть в материал найти точное отношение с партнерами все это должно стать органичным, естественным плотью и кровью рождающегося персонала. Официально новая постановка уже выпущена, но только сейчас приходит понимание сделанного; еще надо определить точный градус работы, найти ее ритм, и тогда спектакль окончательно встанет на ноги. Уже начинает приходить удовольствие от игры от общения с партнерами. Но самое большое удовольствие я получаю, когда чувствую зрительный зал, некую власть над окружающими, и это окрыляет, так как идет подпитка энергией зрительного зала, которая рождает обратный посыл. Но такое удовольствие от общения бывает не часто, и сейчас я жду этого момента на встрече со зрителями нашей премьеры.

Наталья Жернакова, исполнительница роли вдовой сестры Кауровой.

- Пьеса «Завтрак у предводителя» была для меня хотя и на слуху, но почти не знакома, т.к. ее почти не ставили. После прочтения она показалась мне скучно-разговорной. Но я как актриса очень доверяю режиссеру Мещаниновой и поверила, что это должно быть интересно.

   После обсуждения пьесы я поняла, что очень многое в ней не увидела, вернулась к тексту и как бы заново открыла для себя это произведение. Я люблю работать с Мещаниновой, так как она не навязывает тебе своего замысла, а добивается того чтобы ты сама методом проб и ошибок выйдешь на него, причем за это время замысел режиссера соединяется с замыслом актера, иногда очищается от ненужного, нехарактерного данному персонажу или жанру в котором решается спектакль. Мне, актрисе, интересно и спокойно работать с режиссером, который меня не «подставит», а попытается понять, помочь и защитить. Еще не могу не отметить потрясающую способность режиссера – умение видеть современность в любой пьесе. Это умение она пытается развить и в нас: «Актеры должны чувствовать время». Поэтому в нашем спектакле Каурова – не убогая упрямая вдовица, немое бесполое существо, а красивая молодая женщина, очень цепкая в жизни добивающаяся своего любым путем, любыми средствами, что называется, себе на уме.

   Ее не устраивает прогресс, демократические веяния нового предводителя, и она все делает для того, чтобы под видом дележа наследства вернуть старые милые сердцу порядки и отношения, походя «уделать» этого бойкого демократа.  «И тогда у нас будет настоящий предводитель» - эта фраза становится ключевой в устах моей героини. Кстати, то, что делает Каурова, объединяя  единомышленников в борьбе против новой власти, чисто русская национальная особенность – мы как хвалим взахлеб, безудержу всей стаей, так и бьем стаей…

   Премьера «Завтрак у предводителя» завершит сегодня 3 фестиваль «Камерата – 94» и откроет новый театральный сезон, который без сомнения, подарит челябинцам интересные встречи с артистами театра, с его знаменитыми гостями и новые премьеры.

Библиотека
Новости сайта
Получать информацию о театре

454091, Россия, г. Челябинск, ул. Цвиллинга, 15
  Челябинский государственный драматический
"Камерный театр"

kam_theatre@mail.ru
Касса театра: 8 (351) 263-30-35
Приёмная театра: 8 (351) 265-23-97
Начало вечерних спектаклей в 18.00

 Министерства культуры Челябинской области   Год российского киноМеждународный культурный портал Эксперимент  


 

Яндекс.Метрика